 Щелчок по названию группы откроет дискографию группы. Щелчок по названию песни откроет информацию о песне. Щелчок по солисту откроет информацию о музыканте. |
Весёлые нищие (1981)ВИА "Песняры" программа В 1981 году музыканты ансамбля «Песняры» создали неповторимую в своём роде программу по знаменитому произведению великого шотландского поэта Роберта Бёрнса, поэме-кантате под названием «Весёлые нищие» (в оригинале «The Jolly Beggars»). Роберт Бёрнс написал поэму-кантату, состоящую из нескольких песен (итал. cantata, от лат. саntare — песня), в 1785 году, но впервые она была опубликована в 1798 году.
Для своей работы музыканты взяли поэтический перевод кантаты гениального поэта-переводчика Самуила Яковлевича Маршака сделанный им в 1947 году.
Дополнительно в программу вошли ещё три стихотворения Роберта Бёрнса: «Я пью твоё здоровье» (1780), «Моему незаконнорожденному ребенку» (1784), которые были переведены Самуилом Маршаком в 1950 году, и «Честная бедность» (1795), стихотворение которое было переведено Самуилом Маршаком в 1942 году.
Музыку ко всем песням программы написал талантливейший композитор Игорь Игоревич Паливода.
В следующем, 1982 году, ансамбль «Песняры» представил зрителям концертную версию программы «Весёлые нищие». Список песен и композиций:
№ п/п |
Исполнитель |
Название, авторы |
Солист |
Год |
1 | Песняры | Когда, бесцветна и мертва (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | | 1981 | 2 | Песняры | Песня солдата (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | В. Мулявин | 1981 | 3 | Песняры | Я, ваша честь (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | А. Кашепаров | 1981 | 4 | Песняры | Песня старой маркитантки (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | И. Пеня | 1981 | 5 | Песняры | Я пью твоё здоровье (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | В. Дайнеко | 1981 | 6 | Песняры | Мой Джон (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | И. Пеня | 1981 | 7 | Песняры | Песня бродячего скрипача (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | В. Дайнеко | 1981 | 8 | Песняры | Моему незаконнорожденному ребёнку (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | А. Кашепаров | 1981 | 9 | Песняры | Базарный шут (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | А. Демешко | 1981 | 10 | Песняры | Я лишь поэт (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | В. Мулявин | 1981 | 11 | Песняры | Честная бедность (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | | 1981 | 12 | Песняры | В эту ночь сердца и кружки (И. Паливода — Р. Бёрнс , пер. С. Маршак) | В. Мулявин | 1981 | |